和归去来

洪迈 / 著投票加入书签

巴士小说网 www.84txt.com,最快更新容斋随笔最新章节!

    今人好和归去来词,予最敬晁以道所言。其答李持国书云:“足下爱渊明所赋归去来辞,遂同东坡先生和之,仆所未喻也。建中靖国间,东坡和归去来,初至京师,其门下宾客从而和者数人,皆自谓得意也,陶渊明纷然一日满人目前矣。参寥忽以所和篇示予,率同赋,予谢之曰:‘童子无居位,先生无并行,与吾师共推东坡一人于渊明间可也。’参寥即索其文,袖之出,吴音曰:‘罪过公,悔不先与公话。’‘今辄以厚于参寥者为子言。’昔大宋相公谓陶公归去来是南北文章之绝唱,五经之鼓吹。近时绘画归去来者,皆作大圣变,和其辞者,如即事遣兴小诗,皆不得正中者也。

    <b>译文</b>

    现代人喜欢和 归去来 辞,我最佩服晃以道说的话。他 答李持国书 说:“先生喜欢陶渊明 所作的 归去来 辞,遂与东坡先生和它,这我就不明白了。徽宗建中靖国年间,东坡有 和归去来 辞,最初来到京城,他的门下宾客随他唱和的有好几个人,都自以为作的很好,真是一日之间陶渊明满眼都是了。参寥子忽然把他和的篇章让我看,大略和赋一样,我告诉他说:‘童子不敢占据高位,先生面前不敢同行,我和大师共同推举东坡先生到陶渊明的行列里就行了。”参寥子就把他的文章要了回去,装在袖里走了,并且用吴语说:“对不起先生,我后悔没有和先生早打招呼。”“现在我把爱重参寥子的话对先生说。”旧时大宋相公(库)称陶公 归去来 是南北文章的绝唱,五经的传播者。近来画 归去来 的都画成了大圣变,和陶公辞的象是随事遣兴的小诗,都是违背了意原的。